Данная статья впервые была опубликована на украинском языке в газете «Вечерний Киев» 6 ноября 1998 г. и с тех пор является обязательной для изучения на факультетах журналистики в Украине.
Казалось бы, простой вопрос. Все понимают, что перевести с русского языка на украинский язык учебники и другую литературу может быть дорого, а у державы и так денег нет. Так не является ли расточительством заниматься переводами на украинский язык, тем более, что практически все знают русский?
Почему же тогда страны Малой Европы пользуются своими национальными языками? Неужели капиталисты, которые умеют все считать, такие богатые или глупые, чтобы сорить деньгами, делая фламандские, валлийские и другие переводы?
Посмотрим какие деньги теряет Украина, используя русский язык и какие выгоды экономического характера она может иметь от употребления украинского языка. Рассмотрим три основных подхода к этому вопросу: сугубо экономический, научный и технологический, генетический...
http://uainfo.org/yandex/356976-skolko-stoit-ukrainskiy-yazyk.html