Хотите получать новости своего региона? Подпишитесь на них.
0 Пользователей и 1 Гость просматривают эту тему.
внимание, правильный ответ:Японский производитель игрушек «Bandai» представляет новое значение фразы «выплеснуть» («спустить деньги на ветер»), выпуская свою новую пену для ванны в виде банкнот. Новая пена для ванны поступит в продажу в середине февраля и по замыслу фирмы-изготовителя должна будет передать людям «опыт богатого купания».«Мы хотим, чтобы люди насладились роскошью, чувствуя, что они как будто находятся в ванной, полной наличных», - сказал один из представителей компании на презентации продукта. Пена для ванны упакована в пачки, содержащие по десять «банкнот» номиналом 100 тыс. йен, что в десять раз больше самой крупной денежной купюры, имеющей хождение в Японии, – 10 тыс. йен. Когда «купюры» бросают в воду, они постепенно растворяются, образуя пену.
Джек-пот остаётся в казино!!!
шлём техника самолёта и двигателя, для выпуска самолёта в полёт, производства я так думаю 70-х годов
стулья
предмет, который мы используем ежедневно